Page 374 - Забавная Библия (с иллюстрациями)
P. 374

Вольтер  замечает,  что  «подобного  рода  труды  вовсе  не  пишутся
                согласно  требованиям  правил  красноречия  и  не  могут  блистать
                хорошим  содержанием.  Они  написаны  для  того,  чтобы  поучать,  а  не

                для  того,  чтобы  нравиться.  Приходится  благочестиво  бороться  с
                естественным отвращением, которое вызывает их чтение».
                     Книга Екклезиаста совершенно другого рода. Тот, от чьего имени
                ведется  рассказ  в  этом  труде,  представляется  разочарованным
                соблазнами  величия,  усталым  от  наслаждений  и  пресыщенным
                познанием.  Его  принимали  за  эпикурейца.  На  каждой  странице  он
                повторяет,  что  праведник  и  нечестивец  подвержены  одним  и  тем  же

                случайностям,  что  человек  ничем  не  отличается  от  животного,  что
                лучше  не  родиться,  нежели  существовать,  что  совсем  нет  никакой
                другой  жизни  и  что  нет  ничего  лучше  и  благоразумнее,  чем  мирное
                наслаждение плодами своих трудов и любимой женой.
                     «Возможно, – замечает Вольтер, – что Соломон и держал подобные
                речи  перед  какой-либо  из  своих  жен.  Утверждают,  что  это  горькие

                заметки,  которые  он  якобы  сам  себе  делал.  Но  эти  изречения,  от
                которых  веет  духом  вольности,  совсем  не  похожи  на  упреки  самому
                себе,  а  стараться  видеть  в  произведениях  автора  как  раз
                противоположное тому, что он говорит, не значит ли это насмехаться
                над ним?»
                     Что  касается  Песни  Песней,  то  из  ее  восьми  глав  кое-что  надо
                привести целиком.

                     «Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше
                вина.  От  благовония  мастей  твоих  имя  твое  –  как  разлитое  миро;
                поэтому девицы любят тебя. Влеки меня, мы побежим за тобою; –
                царь  ввел  меня  в  Чертоги  свои,  –  будем  восхищаться  и  радоваться
                тобою,  превозносить  ласки  твои  больше,  нежели  вино;  достойно
                любят  тебя!..  Кобылице  моей  в  колеснице  фараоновой  я  уподобил

                тебя, возлюбленная моя. Прекрасны ланиты твои под подвесками, шея
                твоя в ожерельях; золотые подвески мы сделаем тебе с серебряными
                блестками… О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза
                твои  голубиные.  О,  ты  прекрасен,  возлюбленный  мой,  и  любезен!  и
                ложе  у  нас  –  зелень;  кровли  домов  наших  –  кедры,  потолки  наши  –
                кипарисы…» (Песн. Песн., гл. 1, ст. 1-3, 8-10, 14-16).
                     «Я  нарцисс  Саронский,  лилия  долин!  Что  лилия  между  тернами,

                то  возлюбленная  моя  между  девицами.  Что  яблоня  между  лесными
   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379