Page 113 - vovie
P. 113

Уве Топпер: «Великий обман. Выдуманная история Европы»  112

четвертой, а именно – мученическая гибель матери и ее семи знаменитых сыновей – Маккавеев
(в четвертой книге это событие описывается, что называется, в красках). День памяти этих
погибших отмечается 1 августа. Введение такого церковного праздника было характерно для
XII века, но не для более позднего или более раннего времени.

       Две последние книги большинство восточных церквей рассматривали как равноправную
часть Святого Писания. Четвертая книга Маккавейская была ошибочно приписана другу Рима
Иосифу, вольноотпущеннику римлянина Флавия; затем другому Иосифу, которого приписали к
роду Гориона. Последний был, как и Иосиф Флавий, иудейским полководцем в борьбе против
римлянина Тита (т. е. на противоположной стороне) 153, который в 70 году н. э. разрушил
Иерусалимский храм. Вероятно, анализ стиля показал, что книгу должны были писать два
человека. Второй Иосиф сочинил в Италии романтическое продолжение «Иудейских
древностей» Иосифа Флавия (якобы в X веке). Образованные люди называют его, разумеется,
«псевдо-Иосифом».

       «Псевдо-Иосиф» писал на латыни. Его 4-я книга Маккавеев – это компиляция из Библии,
Страбона, Лукиана и Саги об Алек-сандре. Впервые она была напечатана в Мантуе в 1476 году.

       Остальные апокрифы Ветхого Завета, ввиду их еще большей несостоятельности, я
пропускаю и перехожу, наконец, к Новому Завету.

Евангелие

       Вероятно, Новый Завет был написан на греческом, на тогдашнем койне
(интернациональном языке) восточного Средиземноморья. Семитских оригиналов не
существует. Считается, что тон задала греческая Септуагинта.

       Наука, однако, не в состоянии исключить и написание Нового Завета на латыни. Правда,
старейшие папирусные фрагменты («II–VII вв.») содержат текст на греческом; даже самый
древний, восходящий якобы к «120 году н. э.». Но в нем всего 14 строк из Евангелия от Иоанна,
а этого слишком мало. Этого не хватит даже для доказательства правильности утверждения
еретиков (и неправоты католического учения) о том, что Евангелие от Иоанна – это древнейшее
из всех Евангелий.

       Надо бы сначала задаться вопросом: по каким критериям определяется степень древности
рукописей, как они датируются.

       Критерии, собственно говоря, вырабатываются учеными, занимающимися палеографией,
то есть исследованием древних рукописей. Палеографы давно составили хронологические
таблицы развития шрифтов и в соответствии с ними расположили на временной шкале
рукописи. Как это удалось сделать, не имея действительных датировок, – дело прошлое.
Постепенно датировки были зафиксированы и превратились в «научный» масштаб. Их мерой и
приходится мерить возраст рукописи. Оспорить эти критерии или предложить другую меру
невозможно, по крайней мере, изнутри этой системы: корпорация встанет на дыбы, ринется на
защиту своей традиции.

       Их (на самом деле, псевдонаучный) масштаб стал истиной, не требующей доказательств,
превратился в аксиому.

       Эта временная последовательность была разработана на основе анализа содержания, так
как другой отправной точки ни у кого из нас нет. Как это делается, мы показали на примере
кумранских свитков. Таким образом, получается порочный круг: змея хронологии пытается
заглотить свой собственный хвост.

       Есть еще «полные Библии» на пергаменте, считавшиеся до недавнего времени,
отстоящего от нас всего на несколько поколений, единственными текстовыми свидетельствами.
Эти так называемые кодексы появляются якобы уже начиная с IV века. В первую очередь, это

   153 Считается, что Иосиф был иудейским священником царского происхождения и умеренных фарисейских
убеждений, который неохотно исполнял роль полководца в борьбе радикальных зелотов с римлянами. После
поражения его отряда в Галилее он сдался в плен римлянам и наблюдал за подавлением антиримского восстания
(якобы 66-73 гг.) на последней его стадии уже из римского лагеря.
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118